Artículos

10.2E: Ejercicios


Simplificar expresiones con raíces

En los siguientes ejercicios, simplifique.

1. a. ( sqrt {64} ) b. (- sqrt {81} )

Respuesta

una. (8 ) b. (- 9 )

2. ( sqrt {169} ) b. (- sqrt {100} )

3. ( sqrt {196} ) b. (- sqrt {1} )

Respuesta

una. (14 ) b. (- 1 )

4. ( sqrt {144} ) b. (- sqrt {121} )

5. ( sqrt { frac {4} {9}} ) b. (- sqrt {0.01} )

Respuesta

una. ( frac {2} {3} ) b. (- 0,1 )

6. ( sqrt { frac {64} {121}} ) b. (- sqrt {0.16} )

7. ( sqrt {-121} ) b. (- sqrt {289} )

Respuesta

una. no es un número real b. (- 17 )

8. (- sqrt {400} ) b. ( sqrt {-36} )

9. (- sqrt {225} ) b. ( sqrt {-9} )

Respuesta

una. (- 15 ) b. no es un número real

10. ( sqrt {-49} ) b. (- sqrt {256} )

11. ( sqrt [3] {216} ) b. ( sqrt [4] {256} )

Respuesta

una. (6 ) b. (4 )

12. ( sqrt [3] {27} ) b. ( sqrt [4] {16} ) c. ( sqrt [5] {243} )

13. ( sqrt [3] {512} ) b. ( sqrt [4] {81} ) c. ( sqrt [5] {1} )

Respuesta

una. (3 ) b. (1 )

14. ( sqrt [3] {125} ) b. ( sqrt [4] {1296} ) c. ( sqrt [5] {1024} )

15. ( sqrt [3] {- 8} ) b. ( sqrt [4] {- 81} ) c. ( sqrt [5] {- 32} )

Respuesta

una. (- 2 ) b. no es un número real c. (- 2 )

16. ( sqrt [3] {- 64} ) b. ( sqrt [4] {- 16} ) c. ( sqrt [5] {- 243} )

17. ( sqrt [3] {- 125} ) b. ( sqrt [4] {- 1296} ) c. ( sqrt [5] {- 1024} )

Respuesta

una. (- 5 ) b. (- 4 )

18. ( sqrt [3] {- 512} ) b. ( sqrt [5] {- 1} )

En los siguientes ejercicios, estime cada raíz dando el intervalo de dos números enteros consecutivos en los que se encuentra la raíz.

19. ( sqrt {70} ) b. ( sqrt [3] {71} )

Respuesta

una. (8 < sqrt {70} <9 ) b. (4 < sqrt [3] {71} <5 )

20. ( sqrt {55} ) b. ( sqrt [3] {119} )

21. ( sqrt {200} ) b. ( sqrt [3] {137} )

Respuesta

una. (14 < sqrt {200} <15 ) b. (5 < sqrt [3] {137} <6 )

22. ( sqrt {172} ) b. ( sqrt [3] {200} )

En los siguientes ejercicios, aproxima cada raíz y redondea a dos lugares decimales.

23. ( sqrt {19} ) b. ( sqrt [3] {89} ) c. ( sqrt [4] {97} )

Respuesta

una. ( aproximadamente 4,36 ) b. ( aproximadamente 4,46 ) c. ( aproximadamente 3,14 )

24. ( sqrt {21} ) b. ( sqrt [3] {93} ) c. ( sqrt [4] {101} )

25. ( sqrt {53} ) b. ( sqrt [3] {147} ) c. ( sqrt [4] {452} )

Respuesta

una. ( aproximadamente 7,28 ) b. ( aproximadamente 5,28 ) c. ( aproximadamente 4,61 )

26. ( sqrt {47} ) b. ( sqrt [3] {163} ) c. ( sqrt [4] {527} )

Simplificar expresiones variables con raíces

En los siguientes ejercicios, simplifique el uso de valores absolutos según sea necesario.

27. ( sqrt [5] {u ^ {5}} ) b. ( sqrt [8] {v ^ {8}} )

Respuesta

una. (u ) b. (| v | )

28. ( sqrt [3] {a ^ {3}} ) b. ( sqrt [9] {b ^ {9}} )

29. ( sqrt [4] {y ^ {4}} ) b. ( sqrt [7] {m ^ {7}} )

Respuesta

una. (| y | ) b. (metro)

30. ( sqrt [8] {k ^ {8}} ) b. ( sqrt [6] {p ^ {6}} )

31. ( sqrt {x ^ {6}} ) b. ( sqrt {y ^ {16}} )

Respuesta

una. (| x ^ {3} | ) b. (y ^ {8} )

32. ( sqrt {a ^ {14}} ) b. ( sqrt {w ^ {24}} )

33. ( sqrt {x ^ {24}} ) b. ( sqrt {y ^ {22}} )

Respuesta

una. (x ^ {12} ) b. (| y ^ {11} | )

34. ( sqrt {a ^ {12}} ) b. ( sqrt {b ^ {26}} )

35. ( sqrt [3] {x ^ {9}} ) b. ( sqrt [4] {y ^ {12}} )

Respuesta

una. (x ^ {3} ) b. (| y ^ {3} | )

36. ( sqrt [5] {a ^ {10}} ) b. ( sqrt [3] {b ^ {27}} )

37. ( sqrt [4] {m ^ {8}} ) b. ( sqrt [5] {n ^ {20}} )

Respuesta

una. (m ^ {2} ) b. (n ^ {4} )

38. ( sqrt [6] {r ^ {12}} ) b. ( sqrt [3] {s ^ {30}} )

39. ( sqrt {49 x ^ {2}} ) b. (- sqrt {81 x ^ {18}} )

Respuesta

una. (7 | x | ) b. (- 9 | x ^ {9} | )

40. ( sqrt {100 y ^ {2}} ) b. (- sqrt {100 m ^ {32}} )

41. ( sqrt {121 m ^ {20}} ) b. (- sqrt {64 a ^ {2}} )

Respuesta

una. (11m ^ {10} ) b. (- 8 | a | )

42. ( sqrt {81 x ^ {36}} ) b. (- sqrt {25 x ^ {2}} )

43. ( sqrt [4] {16 x ^ {8}} ) b. ( sqrt [6] {64 años ^ {12}} )

Respuesta

una. (2x ^ {2} ) b. (2y ^ {2} )

44. ( sqrt [3] {- 8 c ^ {9}} ) b. ( sqrt [3] {125 d ^ {15}} )

45. ( sqrt [3] {216 a ^ {6}} ) b. ( sqrt [5] {32 b ^ {20}} )

Respuesta

una. (6a ^ {2} ) b. (2b ^ {4} )

46. ​​ ( sqrt [7] {128 r ^ {14}} ) b. ( sqrt [4] {81 s ^ {24}} )

47. ( sqrt {144 x ^ {2} y ^ {2}} ) b. ( sqrt {169 w ^ {8} y ^ {10}} ) c. ( sqrt [3] {8 a ^ {51} b ^ {6}} )

Respuesta

una. (12 | x y | ) b. (13 w ^ {4} left | y ^ {5} right | ) c. (2 a ^ {17} b ^ {2} )

48. ( sqrt {196 a ^ {2} b ^ {2}} ) b. ( sqrt {81 p ^ {24} q ^ {6}} ) c. ( sqrt [3] {27 p ^ {45} q ^ {9}} )

49. ( sqrt {121 a ^ {2} b ^ {2}} ) b. ( sqrt {9 c ^ {8} d ^ {12}} ) c. ( sqrt [3] {64 x ^ {15} y ^ {66}} )

Respuesta

una. (11 | ab | ) b. (3c ^ {4} d ^ {6} ) c. (4x ^ {5} y ^ {22} )

50. ( sqrt {225 x ^ {2} y ^ {2} z ^ {2}} ) b. ( sqrt {36 r ^ {6} s ^ {20}} ) c. ( sqrt [3] {125 y ^ {18} z ^ {27}} )

Ejercicios de escritura

51. ¿Por qué no hay un número real igual a ( sqrt {-64} )?

Respuesta

Dado que el cuadrado de cualquier número real es positivo, no es posible que un número real cuadre a (- 64 ).

52. ¿Cuál es la diferencia entre (9 ^ {2} ) y ( sqrt {9} )?

53. Explica qué se entiende por la raíz (n ^ {th} ) de un número.

Respuesta

Si eleva esta raíz a la potencia (n ^ {th} ), le devolverá el número original (debajo del radical).

54. Explica la diferencia de hallar la raíz (n ^ {th} ) de un número cuando el índice es par en comparación con cuando el índice es impar.

Autochequeo

una. Después de completar los ejercicios, use esta lista de verificación para evaluar su dominio de los objetivos de esta sección.

B. Si la mayoría de sus cheques fueran:

... con confianza. ¡Felicidades! Ha logrado los objetivos de esta sección. Reflexione sobre las habilidades de estudio que utilizó para poder seguir utilizándolas. ¿Qué hizo para tener confianza en su capacidad para hacer estas cosas? Se específico.

… Con algo de ayuda. Esto debe abordarse rápidamente porque los temas que no domina se convierten en baches en su camino hacia el éxito. En matemáticas, cada tema se basa en trabajos anteriores. Es importante asegurarse de tener una base sólida antes de seguir adelante. ¿A quién puedes pedir ayuda? Tus compañeros de clase y el instructor son buenos recursos. ¿Hay algún lugar en el campus donde haya tutores de matemáticas disponibles? ¿Se pueden mejorar sus habilidades de estudio?

... no, ¡no lo entiendo! Esta es una señal de advertencia y no debe ignorarla. Debe obtener ayuda de inmediato o se sentirá abrumado rápidamente. Consulte a su instructor lo antes posible para discutir su situación. Juntos pueden elaborar un plan para brindarle la ayuda que necesita.


10.2E: Ejercicios

97-10.2. Los derechos en virtud del artículo no se ven afectados por la responsabilidad de los derechos de terceros y los recursos contra terceros.

(a) El derecho a compensación y otros beneficios bajo este Artículo por discapacidad, desfiguración o muerte no se verá afectado por el hecho de que la lesión o muerte fue causada bajo circunstancias que crean una responsabilidad en alguna persona que no sea el empleador para pagar daños y perjuicios. , en lo sucesivo, dicha persona se denominará el `` tercero ''. Los derechos e intereses respectivos del empleado-beneficiario en virtud de este Artículo, el empleador y la compañía de seguros del empleador, si la hubiera, con respecto a la causa de acción de derecho consuetudinario contra dicho tercero y los daños recuperados serán los establecidos en esta sección.

(b) El empleado, o su representante personal si hubiera fallecido, tendrá el derecho exclusivo de proceder a hacer cumplir la responsabilidad del tercero mediante los procedimientos apropiados si dichos procedimientos se inician a más tardar 12 meses después de la fecha de la lesión o muerte. , lo que ocurra más tarde. Durante dicho período de 12 meses, y en cualquier momento posterior si se emite citación contra el tercero durante dicho período de 12 meses, el empleado o su representante personal tendrá derecho a resolver con el tercero y a dar una declaración válida y completa. liberación de todos los reclamos a terceros por razón de dicha lesión o muerte, sujeto a las disposiciones de (h) a continuación.

(c) Si no se llega a un acuerdo y no se emite una citación dentro de dicho período de 12 meses, y si el empleador ha presentado ante la Comisión Industrial una admisión por escrito de responsabilidad por los beneficios provistos por este Capítulo, entonces el empleado o el empleador tendrá derecho a proceder para hacer cumplir la responsabilidad del tercero mediante los procedimientos apropiados o bien tendrá derecho a llegar a un acuerdo con el tercero y a otorgar una liberación válida y completa de todas las reclamaciones al tercero por razón de dicha lesión o muerte , sujeto a las disposiciones de (h) a continuación. Disponiéndose que 60 días antes de la expiración del período fijado por el estatuto de limitaciones aplicable si ni el empleado ni el empleador hubieran llegado a un acuerdo o iniciado un procedimiento contra el tercero, todos esos derechos recaerán en el empleado o su representante personal.

(d) La persona a quien se le confiere el derecho de entablar tal procedimiento o llegar a un acuerdo tendrá, durante la continuación del mismo, también el derecho exclusivo de llegar a un acuerdo con el tercero y la liberación de la persona que tiene el derecho deberá absolver y descargue al tercero, excepto según lo dispuesto en (h) a continuación. Un procedimiento así instituido por la persona que tiene el derecho se iniciará a nombre del empleado o su representante personal y el empleador o la compañía de seguros no será parte necesaria o adecuada en el mismo. Si el empleado o su representante personal se niega a cooperar con el empleador siendo parte demandante, entonces la acción se iniciará a nombre del empleador y el empleado o su representante personal se convertirá en parte demandante o parte demandada por orden. de la corte.

(e) El monto de la compensación y otros beneficios pagados o pagaderos a cuenta de dicha lesión o muerte serán admisibles como prueba en cualquier procedimiento contra el tercero. En el caso de que dicho monto de indemnización y otros beneficios se introduzcan en dicho proceso, el tribunal instruirá al jurado que dicho monto será descontado por el tribunal de cualquier monto de daños y perjuicios adjudicado al demandante. Si el tercero que defiende dicho procedimiento, mediante respuesta debidamente notificada al empleador, alega suficientemente que la negligencia procesable del empleador se unió y concurrió con la negligencia del tercero al producir la lesión o muerte, entonces se someterá el asunto al jurado. en tal caso en cuanto a si la negligencia procesable del empleador se unió y concurrió con la negligencia del tercero en producir la lesión o la muerte. El empleador tendrá derecho a comparecer, ser representado, presentar pruebas, interrogar a los testigos adversos y argumentar ante el jurado en cuanto a este asunto tan plenamente como si fuera una parte, aunque no se haya nombrado ni se haya unido como parte. al procedimiento. Dicho asunto será el último de los asuntos sometidos al jurado. Si el veredicto es que la negligencia procesable del empleador se unió y concurrió con la del tercero en producir la lesión o muerte, entonces el tribunal reducirá los daños otorgados por el jurado contra el tercero en la cantidad que el empleador de lo contrario tendrá derecho a recibir de los mismos en forma de subrogación a continuación y el monto total recuperado, después de dicha reducción, pertenecerá al empleado o su representante personal libre de cualquier reclamo por parte del empleador y el tercero no tendrá más derecho a modo de contribución. o de otra manera contra el empleador, excepto cualquier derecho que pueda existir por razón de un contrato expreso de indemnización entre el empleador y el tercero, que se celebró antes de la lesión del empleado. En caso de que el tribunal tenga conocimiento de que existe un contrato expreso de indemnización entre el empleador y el tercero, el tribunal podrá, en interés de la justicia, excluir al empleador del juicio de la demanda contra el tercero y podrá resolver la cuestión de la negligencia procesable del empleador ante el jurado en una audiencia separada.

    el empleador ha presentado una admisión por escrito de responsabilidad por los beneficios bajo este Capítulo con, o si un laudo definitivo en naturaleza a favor del empleado ha sido ingresado por la Comisión Industrial, entonces cualquier monto obtenido por cualquier persona por acuerdo con, sentencia en contra, o de otro modo del tercero por razón de dicha lesión o muerte se desembolsará por orden de la Comisión Industrial para los siguientes fines y en el siguiente orden de prioridad:
    1. Primero al pago de los costos judiciales reales gravados por sentencia y / o gastos razonables incurridos por el empleado en el litigio del reclamo de terceros.
    2. En segundo lugar al pago de los honorarios del abogado que representa a la persona que hace el acuerdo u obtiene el fallo, y excepto por los honorarios sobre el interés de subrogación del empleador, dichos honorarios no estarán sujetos a las disposiciones de GS 97-90, pero no excederán de uno. un tercio de la cantidad obtenida o recuperada del tercero.
    3. En tercer lugar, el reembolso al empleador de todos los beneficios en concepto de compensación o gastos de compensación médica pagados o por pagar por el empleador en virtud de la adjudicación de la Comisión Industrial.
      Cuarto al pago de cualquier cantidad restante al empleado o su representante personal.

    (g) La compañía de seguros que brinda cobertura al empleador en virtud de este Capítulo se subrogará a todos los derechos y responsabilidades del empleador en virtud del presente, pero esto no se interpretará como que confiere ningún otro derecho o más derechos a dicha compañía de seguros que los aquí conferidos al empleador. , sin perjuicio de cualquier cosa en la póliza de seguro que indique lo contrario.

    1. Si el empleador es indemnizado por todos los beneficios pagados o por él en virtud de este Capítulo menos los honorarios de abogado según lo dispuesto en (f) (1) y (2) del presente y la liberación o el acuerdo con el tercero es ejecutado por el empleado o
    2. Si cualquiera de las partes sigue las disposiciones del inciso (j) de esta sección.

    (i) La iniciación de un procedimiento contra el tercero o un acuerdo con él, o la aceptación de los beneficios en virtud de este Capítulo, no afectará de ninguna manera o manera a ningún otro recurso que pueda tener cualquiera de las partes en el reclamo de compensación, excepto que se disponga específicamente lo contrario en este Capítulo, y el ejercicio de uno de los recursos no se considerará de ninguna manera como una elección de recursos que excluya al otro.

    (j) Sin perjuicio de cualquier otra subsección en esta sección, en el caso de que el empleado obtenga una sentencia en una acción contra un tercero, o en el caso de que el empleado y el tercero hayan acordado un acuerdo, ya sea parte puede solicitar al juez de la corte superior residente del condado en el que surgió la causa de la acción o donde reside el empleado lesionado, o al juez presidente de cualquiera de los distritos, para determinar el monto de la subrogación. Después de notificar al empleador y a la compañía de seguros, después de tener la oportunidad de ser escuchado por todas las partes interesadas, y con o sin el consentimiento del empleador, el juez determinará, a su discreción, el monto, si lo hubiere, del gravamen del empleador. , ya sea que se base en los beneficios de compensación para trabajadores acumulados o potenciales, y el monto del costo del litigio de terceros que se compartirá entre el empleado y el empleador. El juez considerará la cantidad anticipada de compensación prospectiva que el empleador o la aseguradora de compensación para trabajadores probablemente pagará al empleado en el futuro, la recuperación neta al demandante, la probabilidad de que el demandante prevalezca en el juicio o en la apelación, la necesidad de firmeza. en el litigio y cualquier otro factor que el tribunal considere justo y razonable para determinar el monto apropiado del gravamen del empleador. Si el asunto está pendiente en la corte de distrito federal, tal determinación puede ser hecha por un juez de la corte de distrito federal de esa división. (1929, c. 120, s. 11 1933, c. 449, s. 1 1943, c. 622 1959, c. 1324 1963, c. 450, s. 1 1971, c. 171, s. 1 1979, c 865, artículo 1 1983, c. 645, artículos 1, 2 1991, c. 408, artículo 1 c. 703, artículo 2 1999-194, artículo 1 2004.)

    Regrese a la página de la Tabla de contenido para Capítulo 97. Ley de indemnización laboral.


    Números y cadenas

    Con frecuencia queremos títulos de gráficos, etiquetas de ejes o leyendas que incluyan el valor de una variable, pero los argumentos de estas funciones deben ser cadenas. Una forma de solucionar este problema es convertir un número en una cadena utilizando la función MATLAB num2str.

    num2str (run) convierte el valor de la variable run en una cadena, que luego se combina con la otra cadena usando corchetes [].

    & gt & gt ts = ['Resultados de la ejecución' num2str (ejecución)]

    También puede especificar el formato del número. Consulte la ayuda num2str para obtener más información.


    Como nuevo tamaño 10-2E (extra ancho) New Balance Freeze Cleats - VENDIDO

    Solo se usa para dimensionar. Nunca se usa en juegos. Puede ser un marcador permanente en la pestaña de tamaño, pero aparte de ese artículo, es básicamente nuevo. En todo caso, estantería muy ligera. Puede haber un ligero color amarillento en los tacos. No afecta el juego y es insignificante. ¡Un par de tacos de gran apariencia!

    Únase a más de 1 millón de atletas que compran y venden en SidelineSwap. Ahorre hasta un 70% en equipos nuevos y usados ​​de calidad, vendidos por atletas como usted.

    Cada compra está protegida por nuestra garantía de comprador. Si no recibe su artículo como se anuncia, le proporcionaremos un reembolso completo.

    La mayoría de los pedidos se envían por correo urgente de USPS (1-3 días hábiles una vez que el vendedor envía el artículo). Proporcionamos a los vendedores una etiqueta de envío prepago y los compradores reciben notificaciones de seguimiento hasta que el artículo llega a su puerta.

    Cuando ahorra mucho en equipo usado de alta calidad, también mantiene más equipo en el campo y fuera de un vertedero.

    Los vendedores reciben comentarios sobre cada transacción, por lo que puede sentirse seguro antes de comprar. Envíe fácilmente un mensaje al vendedor con preguntas sobre su artículo en cualquier momento.


    Como marca, New Balance no necesita presentación, es solo una estrella en esta industria.

    Para el calzado de entrenamiento MX608V4, algunos consejos sobre lo que surgió de mi investigación.

    Calzado de entrenamiento New Balance MX608V4 para hombre

    Características del calzado de entrenamiento MX608V4:

    El cuero se emplea en la creación de los zapatos. Generalmente no permite capturar la temperatura en los zapatos manteniendo las piernas entusiastas y frescas.

    La base de goma se agrega ya que aporta una calidad a prueba de agua a los zapatos, por lo que puede usarlos en un día lluvioso sin preocuparse por ellos. Funciona como un absorbente sorpresa que protege los dedos de los pies de un impacto severo.

    En estos zapatos se incluye un collar de entrenamiento de densidad dual. Utiliza el cuello y la delicada densidad del cuello para dar un impacto de amortiguación a los pies, aunque utiliza una espuma de densidad firme como soporte.

    La entresuela consta de espuma IMEVA (tratamiento de acetato de tela de vinilo etílico moldeado por tratamiento), que da comodidad a los dedos de los pies.

    Las características rígidas de la caña interior lo ayudan a salvar los dedos de los pies de traumatismos como pinchazos de piedra natural y heridas contusiones.

    El cierre con cordones te ayuda a colocar el pie rápidamente en tu zapato. El forro textil transpirable proporciona oxígeno a tus pies. La plantilla de EVA se agrega al zapato para proporcionar una acción de acolchado adicional y dar como resultado un excelente absorbente de impactos.

    Los pies de goma que no son de marketing mejoran la dureza de los zapatos # 8217 ya que su silicona más densa no se desgasta ni deforma rápidamente. Estos zapatos también incluyen talón con pestañas de movimiento.

    Lo que yo amo

    Me gustaron las opciones que ofrece New Balance con este zapato. Si sus pies son un poco más anchos de lo habitual, este zapato tiene lo que necesita con precisión.

    Puede pedir un tamaño shoo-in 4E y 2E para un ajuste mejorado además del ancho de los pies de la oruga. Pocas marcas de zapatos se toman el tiempo para cuidar a nuestros colegas de fitness de pies más anchos, lo que explica por qué me pareció bastante considerado que New Balance posee modificaciones de tamaño para esos usuarios.

    Me complació el tipo de zapatas que se diseñaron. Un zapato de entrenamiento puede manejar bastantes situaciones, lo que exige una cuenta de diseño que favorezca la estabilidad con solo una pequeña cantidad de compromiso, ya que es factible en lo que respecta al agarre.

    Es posible que las orejetas de este zapato no sean muy visibles. No obstante, ofrecen un excelente agarre.

    Además, estas orejetas aseguran que tenga un mejor control del sobrebalance mientras realiza sus rutinas de entrenamiento.

    Lo que no puedo soportar

    Por cierto, New Balance lo tenía decidido al crear el MX608V4.

    El área de la suela donde parecen haberse aflojado es la que corresponde al grado de la suela & # 8217s. La tapa de cuero puede tardar mucho. Sin embargo, el single en conjunto es otra historia.

    Unos meses de consumo pueden hacer que la suela empiece a desmoronarse. El zapato parece haber sido ideado también un poco apresuradamente, lo que se opone al legado de la empresa en este espacio.

    En cualquier otro caso, un calzado excelente y de alta gama, el arte deficiente parece ser una preocupación importante, específicamente para los instructores expertos que buscan algo que los ayude a alcanzar otro nivel de aptitud física.

    Sin embargo, puedo asegurarle que si todo lo que tiene que hacer es un zapato de todos los días para caminar todos los días, obtendrá un valor precioso por su dinero aquí.

    Conclusión

    Aunque el único auténtico de los nuevos zapatos de entrenamiento Balance para hombre aprenderá a desgastarse después de un par de meses de entrenamiento intenso, siguen siendo excelentes para el ejercicio moderado y los usará para el uso diario.

    El diseño proporciona el ajuste perfecto para todas esas formas y tamaños de pies y, al mismo tiempo, brinda comodidad, equilibrio y agarre mientras hace ejercicio.


    CCE (5-8): IIA1, IVB1, VB1-2
    CCE (9-12): IIA1, IIC1, IVC1, VB1-2
    NCHS (5-12): Era 3: 3B Era 10: 2E
    NCSS: Hebras 2, 5, 6 y 10

    • La Declaración de Derechos [Apéndice C]
    • Folleto A: El valor de los derechos
    • Folleto B: Tarjetas de escenario de declaración de derechos
    • Folleto C: La Declaración de Derechos Hoy [opcional]
    • Folleto D: Vida sin derechos para el acusado [opcional]

    En este día. Explore los eventos históricos más interesantes de la Legión que ocurrieron entre 01 de abril y 10 de abril. Aprenda sobre operaciones, campañas, batallas, activaciones o disoluciones de unidades famosas y otros eventos históricos importantes de la Legión Extranjera que ocurrieron desde 1831 hasta la actualidad. Cada día se complementa con una imagen.

    A finales de febrero y principios de marzo de 2017, el 5ta Compañía (especializado en la guerra del desierto) de la 2do Regimiento de Paracaidistas Extranjeros (2e REP) realizó un ejercicio en Córcega para optimizar la preparación operativa de sus legionarios.


    RAM. Análisis

    Extraiga el archivo (.ZIP) de modo que el producto final sea una carpeta llamada “MAME-RR_v0139_vsav_train” que incluye numerosos archivos de datos, carpetas y un ejecutable llamado MAME (.EXE). Cambie el nombre de esta carpeta para que se llame "MAME".

    Coloqué esta carpeta MAME en mi escritorio. Puede colocarlo allí o directamente en su "C: Drive"

    Estoy ejecutando la versión 0.139.0.0 Puede verificar su versión Rbien METROouse CHaga clic en "Mame.Exe" & gt Properties & gt Details & gt File Version.


    10.2E: Ejercicios

    La tracción de las extremidades es útil para reducir e inmovilizar las fracturas de la diáfisis femoral, fracturas supracondíleas e intercondilares del fémur, fracturas condilares del extremo superior de la tibia, fracturas de la tibia muy infectadas o contaminadas y fracturas graves de la mortaja del tobillo con subluxación o dislocación o ambas. Las luxaciones desatendidas de la cadera y la rodilla, las deformidades graves y los desplazamientos debidos a afecciones traumáticas, infecciosas o reumatoides de la cadera y la rodilla y las deformidades posteriores a la poliomielitis pueden corregirse mediante la tracción continua.

    La forma más popular de tracción continua de las extremidades es la tracción esquelética (a través del hueso). La tracción de la piel, proporcionada por tiras de yeso adhesivo aplicadas sobre la piel, generalmente se limita al uso en niños, pero puede ser útil cuando se transporta a adultos al hospital. En las extremidades anestésicas, solo se debe utilizar tracción esquelética.

    Ver bandeja y equipo para Tracción de la piel, Anexo 1.

    Sede al paciente (la anestesia no es necesaria). Limpiar la extremidad con agua y jabón y secarla. Preparar la piel con una solución antiséptica, preferiblemente alcohol metilado, y dejar secar. Si no dispone de un juego de tracción comercial (completo con cintas adhesivas, cables de tracción, barra esparcidora y protección de espuma para los maléolos), improvise el aparato como se describe a continuación.

    Abra un rollo de cinta adhesiva sobre una mesa limpia y seca y extiéndalo con la superficie adhesiva hacia arriba. (Use un tamaño apropiado para el tamaño del paciente para un adulto, generalmente es adecuada una cinta no elástica de 7.5 cm de ancho). Para tracción por encima de la rodilla, mida una longitud de correa que sea el doble de la longitud de la extremidad desde el trocánter mayor a la planta del pie (Fig. 10.1A). Agregue 35-40 cm adicionales para acomodar el esparcidor y para dejar suficiente espacio (10-15 cm) entre la suela y el esparcidor para permitir el movimiento del tobillo. Para la tracción por debajo de la rodilla, la longitud del fleje debe medirse desde los cóndilos tibiales (fig. 10.1B). Para el tratamiento de fracturas compuestas, la tracción debe aplicarse justo distal al sitio de la fractura y el fleje debe cortarse en consecuencia.

    Coloque un esparcidor de madera cuadrado de aproximadamente 7,5 cm (con un agujero central) en el medio del tramo de fleje que ha extendido sobre la mesa. Corta otro trozo de fleje de unos 35-40 cm de largo y céntralo en el esparcidor con la superficie adhesiva hacia abajo. El esparcidor ahora está intercalado entre los dos flejes (Fig. 10.1C).

    Sosteniendo el tobillo y el pie del paciente, tire de la extremidad de manera constante y levántela de la cama. Indique a un asistente que sostenga el esparcidor con un lazo de cinta que sobresalga de 10 a 15 cm más allá de la planta del pie. Aplique las correas a los lados medial y lateral de la extremidad, aún elevado y sostenido con tracción moderada. Proteja el maléolo, la inserción del tendón de Aquiles y la cabeza y el cuello del peroné colocando tiras de fieltro o relleno de algodón debajo del fleje en estos sitios (fig. 10.1D). Para la tracción por encima de la rodilla, la cinta adhesiva debe extenderse proximalmente a la ingle en el lado medial y al trocánter mayor en el lado lateral. Para evitar causar deformidad debido a la rotación externa, coloque el fleje lateral ligeramente posterior y el fleje medial ligeramente anterior a las líneas mediolateral y medio medial, respectivamente. Asegúrese de que el fleje quede plano sobre la superficie de la rama. No cubra el borde anterior de la tibia ni rodee la extremidad con correas.

    Ahora aplique firmemente un vendaje de gasa común o crepé sobre el fleje comenzando 2 - 5 cm proximal a los maléolos (Fig. 10.1E). Continúe vendando la extremidad, sobre las correas, hasta la ingle (o según corresponda al nivel de tracción). Eleve el extremo de la cama del paciente y conecte un cable de tracción a través del esparcidor con el peso requerido (Fig. 10.1F, G) que normalmente no debe exceder los 5 kg.

    Figura 10.1. Tracción cutánea. Medir la extremidad para determinar la longitud del fleje requerido (A) niveles de cóndilos tibiales, maléolos y tendón de Aquiles (B) intercalar el esparcidor entre dos flejes (C) aplicar flejes a la pierna mientras se protegen los maléolos (D) vendaje sobre el fleje (E) adjuntar tracción (F, G).

    No aplique tracción cutánea en una extremidad con abrasiones, laceraciones, úlceras de la piel, pérdida de sensibilidad, gangrena inminente, piel atrófica o enfermedad vascular periférica. La tracción cutánea también está contraindicada en el tratamiento de la anulación marcada de fragmentos de fractura o de deformidades graves de larga duración.

    Las posibles complicaciones incluyen una reacción alérgica al material adhesivo (generalmente óxido de zinc), la formación de ampollas o la excoriación de la piel por el deslizamiento de las llagas por presión sobre los maléolos y la parálisis del nervio peroneo común. La mayoría de estas complicaciones pueden evitarse mediante la aplicación correcta del fleje adhesivo. La causa más importante de parálisis del nervio peroneo común es la rotación lateral de la extremidad, lo que provoca la compresión del nervio en el extremo superior del peroné. Evite esto manteniendo la articulación de la rodilla del paciente moderadamente flexionada (hasta 10 °).

    El mejor sitio para insertar clavos de tracción es la región metafisaria de un hueso maduro. Los sitios específicos recomendados para la inserción de clavos, en orden de frecuencia de uso clínico, se describen a continuación (las medidas se dan para adultos).

    Tibia proximal (Fig. 10.2A, B): inserte el pasador aproximadamente 2 cm distal al tubérculo tibial y 2 cm detrás del borde anterior de la tibia, desde el lado lateral para evitar el nervio peroneo común.

    Tibia distal (Fig. 10.2A, B): inserte el pasador desde el lado lateral aproximadamente 4 cm proximal a la parte más prominente del maléolo lateral. Coloque el pasador proximal a la mortaja del tobillo, paralelo a la articulación del tobillo y a medio camino entre los bordes anterior y posterior de la tibia. Habrá resistencia cuando el clavo pase a través de ambas cortezas de la tibia anterior al peroné.

    Calcaneum (Fig. 10.2C): inserte el pasador 4,5 cm por debajo y 4 cm por detrás de la punta del maléolo medial, desde el lado medial para evitar dañar la arteria y el nervio tibial posterior o entrar en la articulación subastragalina.

    En el hospital de distrito no se recomienda la inserción del clavo a través del extremo distal del fémur.

    Ver bandeja y equipo para Tracción esquelética. Anexo 1.

    La tracción esquelética se aplica con mayor frecuencia a través de clavos de Steinmann (figura 10.2D) insertados con anestesia local. El paciente debe estar en decúbito supino. Prepara la piel con antiséptico. Infiltrar la piel y los tejidos blandos hasta el hueso con lidocaína al 1% (fig. 10.2E). Haga una pequeña incisión en la piel e introduzca el alfiler a través de la incisión horizontalmente y en ángulo recto con el eje largo de la extremidad. Continúe hasta que la punta del pasador golpee el hueso subyacente (Fig. 10.2F, G). Idealmente, el alfiler debe atravesar la piel y el tejido subcutáneo, pero no los músculos.

    Los pasadores se insertan mejor con un mango en T (Fig. 10.2H) o un taladro manual. Utilice un mazo solo para hacer un comienzo en la corteza y siempre martille suavemente. Haga avanzar el alfiler hasta que estire la piel del lado opuesto y haga una pequeña incisión de liberación sobre su punta (Fig. 10.2I).

    Cubra las heridas de la piel por separado con una gasa estéril (fig. 10.2J). Coloque un estribo en el pasador y lubrique con vaselina estéril el toro donde gira sobre el pasador. Cubra los extremos del pasador con protectores (Fig. 10.2K) y aplique tracción (Fig. 10.2L).

    Figura 10.2. Tracción esquelética a través del hueso. Sitios para la inserción de los pines de Steinmann en la tibia proximal y distal (A, B) y en el calcáneo (C) Pasador, introductor, mandril y estribo de Steinmann (D) infiltrando tejidos con anestésico local (E) haciendo una incisión e insertando el alfiler (FI) vendar las heridas de la piel, sujetar el estribo y cubrir los extremos del alfiler (J, K) aplicando tracción, con la pierna sostenida por un cabestrillo (L).

    Como guía aproximada, 1 /10- 1 /7 del peso corporal proporciona una tracción adecuada, aunque esto también dependerá del grado de desplazamiento de la fractura y de la musculatura de la extremidad. La tracción siempre debe oponerse a la contratracción, que puede ser proporcionada por el peso del cuerpo del paciente, elevando el extremo apropiado de la cama unos 10-20 cm, o colocando una férula de Thomas contra la raíz de la extremidad ( ver páginas 93-94).

    Cuando se usa una férula de Thomas, la tracción será más cómoda si la extremidad está sostenida por almohadas o almohadillas, que también previenen el hundimiento posterior de los fragmentos de la fractura.

    La infección de la pista del alfiler es una complicación común. Clínicamente, la piel está inflamada, las heridas están húmedas, la percusión sobre el hueso provoca sensibilidad y el pasador se afloja. Si la infección no se controla con apósitos y antibióticos repetidos, retire el alfiler y emplee un método alternativo de tracción. Si el hueso es osteoporótico y la tracción es demasiado pesada, el pasador cortará el hueso. La inserción precisa del pasador evita complicaciones por daño a los haces neurovasculares vecinos y por la penetración en una articulación vecina. Prevenir posibles rigideces en la articulación o contracturas de tendones mediante repetidos ejercicios activos y asistidos.


    10.2E: Ejercicios

    Unidad 2 Aplicación de los principios básicos de la química

    Esta unidad desarrolla el tratamiento de los enlaces químicos introduciendo tipos intermedios de enlaces y explorando la naturaleza y los efectos de las fuerzas intermoleculares.

    El estudio de la tabla periódica se amplía para cubrir la química de los grupos 2 y 7. Las ideas sobre reacciones redox se aplican en particular a las reacciones de halógenos y sus compuestos.

    La unidad desarrolla una comprensión en gran medida cualitativa de las formas en que los químicos pueden controlar la velocidad, la dirección y el alcance del cambio químico.

    La química orgánica en esta unidad cubre alcoholes y halogenoalcanos. El tratamiento se amplía para explorar los mecanismos de ejemplos seleccionados.

    Los estudiantes deben usar fórmulas y ecuaciones de equilibrio y comprender las cantidades químicas.

    La teoría de la repulsión de pares de electrones muestra cómo los químicos pueden hacer generalizaciones y usarlas para hacer predicciones.

    Los químicos racionalizan una gran cantidad de información sobre los cambios químicos mediante el uso de la teoría para categorizar los reactivos y los tipos de cambios químicos. Esto se ilustra mediante el uso de ejemplos orgánicos e inorgánicos en esta unidad.

    El uso de modelos en química se ilustra por la forma en que la distribución de Maxwell-Boltzmann y la teoría de colisiones pueden explicar los efectos de la temperatura en las velocidades de las reacciones químicas.

    La unidad muestra cómo los químicos pueden estudiar los cambios químicos a escala atómica y proponer mecanismos para explicar sus observaciones.

    Esta unidad muestra la contribución que la química puede hacer a una economía más sostenible mediante el redesarrollo de los procesos de fabricación para hacerlos más eficientes, menos peligrosos y menos contaminantes.

    La comprensión de los mecanismos de las reacciones químicas puede ayudar a explicar los efectos dañinos de algunas sustancias químicas en el medio ambiente natural.

    El estudio de la espectroscopia da más ejemplos de la importancia de métodos de análisis precisos y sensibles que se pueden aplicar para estudiar los cambios químicos pero también para detectar drogas como el alcohol.

    La unidad trata temas relacionados con el medio ambiente, como el cambio climático, el efecto de los gases de efecto invernadero, la huella de carbono y otros aspectos de la química verde. Asegura que los estudiantes comprendan la química subyacente y puedan investigar formas de combatir estos problemas.

    • 2.4d. CP4
    • 2.5c. CP5
    • 2.7.1g. CP6
    • 2.7.2b. CP7
    • 2.7.2c. CP8
    • 2.7.2d. CP9
    • 2.8f. CP10
    • 2.10.1d. CP11
    • 2.10.2c. CP12
    • 2.10.2e. CP13

    Estas prácticas se pueden utilizar para cumplir con los requisitos de la Actividad a: Competencia práctica general (GPC) en la evaluación de la Unidad 3. También pueden aparecer en el examen escrito de la Unidad 2. Los códigos prácticos básicos (por ejemplo, CP1, CP2, etc.) deben utilizarse al completar la tarjeta de registro de cada estudiante.

    Uso de ejemplos en prácticas

    Donde & # 129eeg & # 129f sigue a un tipo de experimento en la especificación, no se espera que los estudiantes hayan llevado a cabo ese experimento específico. Sin embargo, deberían poder utilizar datos de ese o experimentos similares.

    Por ejemplo, en esta unidad, 2.7g ii Propiedades del grupo 2, la especificación establece: valoraciones ácido-base simples utilizando una gama de indicadores, ácidos y, para calcular las concentraciones de solución en g dm-3 y mol dm3-, por ejemplo, midiendo el residuo álcali presente después de pelar la fruta con hidróxido de potasio.

    Se espera que los estudiantes hayan realizado valoraciones ácido-base simples, pero pueden o no haberlo hecho para medir el álcali residual presente después de pelar la fruta.

    En la prueba unitaria, los estudiantes pueden recibir datos experimentales para esta o cualquier otra titulación ácido-base, y se espera que analicen y evalúen estos datos.

    Uso de ejemplos en el contenido de la unidad

    Donde & # 129eeg & # 129f sigue un concepto, no se espera que los estudiantes hayan aprendido el ejemplo particular dado en la especificación. Deben poder ilustrar su respuesta con un ejemplo de su elección.

    Por ejemplo, en esta unidad, 2.10.2f Halogenoalcanos, la especificación establece: discuta los usos de halogenoalcanos, por ejemplo, como retardadores de fuego y refrigerantes modernos. Se espera que los estudiantes discutan el uso de halogenoalcanos, pero es posible que hayan considerado o no su uso como retardadores de fuego o refrigerantes.

    En la prueba unitaria se podría pedir a los estudiantes que discutan algunos de los usos de los halogenoalcanos. Estos podrían ser los enumerados como ejemplos u otros usos.

    2.2 - Información de evaluación

    • La sección A es una sección de prueba objetiva que tendrá como objetivo cubrir una gran parte de la especificación de esta unidad.
    • La sección B contiene una combinación de preguntas de respuesta corta y extensa.
    • La Sección C contendrá preguntas de respuesta extendida sobre contextos contemporáneos. Esto puede contener materiales de estímulo sobre un escenario que los estudiantes deben leer para responder a las preguntas. Se centrará en la química detrás de los contextos y no será un ejercicio de comprensión.

    La calidad de la comunicación escrita se evaluará en este examen, ya sea en la Sección B o C. Las preguntas sobre el análisis y la evaluación del trabajo práctico también se incluirán en la Sección B o C.


    Ver el vídeo: REPASO GENERAL Unidad 3 (Septiembre 2021).